Cert
UNIT · 1.3

청각·언어 장애와 보조기술

Auditory & Speech Disabilities and AT

한국어 해설 KO

청각·언어 장애의 유형과 자막, 수어, 보청기, 인공와우 등의 보조기술을 학습합니다.

학습 목표

농인(Deaf)과 난청(Hard of Hearing)의 차이를 설명할 수 있다

자막(captions)과 자막번역(subtitles)의 차이를 이해한다

보청기와 인공와우의 용도를 설명할 수 있다

언어 장애 사용자를 위한 보조기술을 나열할 수 있다

청각 장애는 크게 농(Deaf)과 난청(Hard of Hearing)으로 구분됩니다. 농인은 일상적인 말소리를 들을 수 없는 수준의 청력 손실을 가진 사람으로, 주로 수어를 제1언어로 사용합니다. 난청은 부분적 청력 손실로, 보청기 등의 도움으로 음성을 일부 인식할 수 있습니다. 문화적으로 'Deaf(대문자 D)'는 농인 공동체와 문화적 정체성을 의미합니다.

자막(Captions)은 동영상 콘텐츠에서 대화뿐 아니라 효과음, 음악, 화자 식별 등의 비음성 정보도 텍스트로 제공합니다. 개방형 자막(Open Captions)은 항상 표시되고, 폐쇄형 자막(Closed Captions)은 사용자가 켜고 끌 수 있습니다. 자막번역(Subtitles)은 주로 다른 언어의 대화를 번역한 것으로, 효과음 등은 포함하지 않습니다. WCAG에서 미리 녹화된(prerecorded) 오디오/영상은 자막이 필수(Level A)입니다.

보청기(Hearing Aid)는 소리를 증폭하여 난청인이 더 잘 들을 수 있게 합니다. 인공와우(Cochlear Implant)는 외과적으로 이식하는 장치로, 소리를 전기 신호로 변환하여 청신경을 직접 자극합니다. 이 두 기술은 난청 정도와 원인에 따라 선택됩니다. 보조청취장치(ALD: Assistive Listening Device)는 텔레코일(T-coil)을 통해 공공장소에서 음성을 직접 보청기로 전달합니다.

언어 장애(Speech Disability)는 말을 생성하거나 명확하게 발음하는 데 어려움이 있는 상태입니다. 말더듬(Stuttering), 실어증(Aphasia), 구음 장애(Dysarthria) 등이 포함됩니다. 보완대체의사소통(AAC: Augmentative and Alternative Communication) 장치가 주요 보조기술로, 텍스트를 음성으로 변환하는 음성생성장치(SGD: Speech-Generating Device)나 그림 기호판 등을 포함합니다. 웹에서는 전화 전용 서비스 대신 텍스트 기반 대안(채팅, 이메일)을 함께 제공해야 합니다.

Original Text EN

Learn about auditory and speech disabilities and their assistive technologies.

Learning Objectives

Explain the difference between Deaf and Hard of Hearing

Understand the difference between captions and subtitles

Describe the purposes of hearing aids and cochlear implants

List assistive technologies for users with speech disabilities

Hearing disabilities are broadly classified as Deaf or Hard of Hearing. Deaf individuals have profound hearing loss and typically use sign language as their primary language. Hard of Hearing refers to partial hearing loss; individuals may benefit from hearing aids. Culturally, 'Deaf' (capital D) refers to the Deaf community and cultural identity.

Captions provide text for dialogue and non-speech information (sound effects, music, speaker identification) in video content. Open captions are always visible; closed captions can be toggled by the user. Subtitles are translations of dialogue into another language and typically don't include non-speech sounds. WCAG requires captions for prerecorded audio/video at Level A.

Hearing aids amplify sound for people who are hard of hearing. Cochlear implants are surgically implanted devices that convert sound into electrical signals to stimulate the auditory nerve directly. Assistive Listening Devices (ALDs) use telecoils (T-coils) to deliver audio directly to hearing aids in public venues.

Speech disabilities affect the ability to produce or clearly articulate speech. They include stuttering, aphasia, and dysarthria. Augmentative and Alternative Communication (AAC) devices are key assistive technologies, including Speech-Generating Devices (SGDs) that convert text to speech and picture symbol boards. Websites should provide text-based alternatives (chat, email) alongside phone-only services.

단원 퀴즈

3문제 · 오답은 오답노트에 자동 저장됩니다

1

자막(Captions)과 자막번역(Subtitles)의 차이로 옳은 것은?

2

인공와우(Cochlear Implant)에 대한 설명으로 옳은 것은?

3

보완대체의사소통(AAC)에 해당하는 것은?

로드맵으로
로그인하면 학습 메모를 작성할 수 있습니다.

댓글

댓글을 불러오는 중...

댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.